رباعیات خیام پنج زبانه (با شرح 40 رباعی) به خط استاد امیراحمد فلسفی انتشارات میردشتی
- ناشر: انتشارات میردشتی
- وضعیت : موجود
- پدیدآور(پدیدآوران): دکتر حسین الهی قمشه ای
- مترجم(مترجمان): ترجمه انگلیسی:ادوارد فیتز جرالد ترجمه فرانسوی:ونسان مون تی،ابوالقاسم اعتصام زاده امیرهوشنگ کاوسی ترجمه آلمانی:لئوپلد،کامران جمالی ترجمه عربی:احمد رامی،احمد الصافی النجفی،ابراهیم عریض،محمد السباعی،ودیع البستانی،یوسف بکار
- ناشر: انتشارات میردشتی
نقد و بررسی رباعیات خیام پنج زبانه (با شرح 40 رباعی) به خط استاد امیراحمد فلسفی انتشارات میردشتی
رباعیات خیام پنج زبانه خطاطی استاد امیراحمد فلسفی انتشارات میردشتی
رباعیات خیام به خط امیر احمدفلسفی به پنج زبان ( فارسی، انگلیسی، فرانسه، آلمانی، عربی) با جلد و قاب نفیس همراه با مقدمه ی فارسی و شرح چهل رباعی از دکترحسین الهی قمشه ای و تذهیب محمدرضا هنرور و نگارگری های خیره کننده از علیرضا آقامیری، امیرطهماسبی، سلیناپوریا در کنار هم مجموعه ای نفیس و گرانبها راتشکیل داده اند که بسیار مناسب برای هدیه دادن به عزیزانتان است.در قلمرو زبان و ادبیات جهان هیچ شاعری را نمیشناسیم که با دویست بیت شعر نام خود را در شهرت و محبوبیت در کناربزرگترین شاعران جهان نهاده باشد و درسرزمین پارس هیچ گزیده ی ادب پارسی کامل نخواهد بود مگر بخشی از رباعیات خیام درآن آمده باشد و در حلقه ی انگلیسی زبانان نیز هیچ گلچینی از بدایع ادب انگلیس نمیتواند از ترجمه ی رباعیات خیام در شعر شکوهمند ادوارد فتیز جرالد خالی باشد.
هرچند که رنگ وبوی زیباست مرا چون لاله رخ و چو سروبالاست مرا
معلوم نشد که در طربخانه خاک نقاش ازل بهر چه آراست مرا
مشخصات کتاب رباعیات خیام پنج زبانه (با شرح 40 رباعی) به خط استاد امیراحمد فلسفی انتشارات میردشتی
مشخصات کلی | |
پدیدآور(پدیدآوران): | دکتر حسین الهی قمشه ای |
مترجم(مترجمان): | ترجمه انگلیسی:ادوارد فیتز جرالد ترجمه فرانسوی:ونسان مون تی،ابوالقاسم اعتصام زاده امیرهوشنگ کاوسی ترجمه آلمانی:لئوپلد،کامران جمالی ترجمه عربی:احمد رامی،احمد الصافی النجفی،ابراهیم عریض،محمد السباعی،ودیع البستانی،یوسف بکار |
ناشر: | انتشارات میردشتی |
سال چاپ: | 1393 |
نوبت چاپ: | 1 |
تعداد صفحات: | 298 |
نوع جلد: | سخت قاب کشویی نفیس |
قطع کتاب: | رحلی |
شابک(ISBN): | 9786006016917 |
تیراژ | 2200 |